首页 > 国学经典 > 诗词名句 > 《清平调·其二》原文是什么?应该如何理解?

《清平调·其二》原文是什么?应该如何理解?

来源:聊聊历史堂    阅读: 2.85W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

清平调·其二

李白 〔唐代〕

一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。(秾艳 一作:红艳)

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

译文

《清平调·其二》原文是什么?应该如何理解?

贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

注释

飞燕:赵飞燕,西汉皇后

妆:修饰打扮

《清平调·其二》原文是什么?应该如何理解? 第2张

鉴赏

这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

创作背景

这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全