首页 > 国学经典 > 古文名著 > 古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

来源:聊聊历史堂    阅读: 1.78W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪《说郛》;也有称《将苑》的,如《百川书志》。《汉魏丛书》虽于书名题作《心书》,而篇章标题中间有《新书》字样。现存版本中,这几种称谓都有,核其内容,虽有所差别,但基本上是一致的,是同书异名。那么下面本站小编就为大家带来关于卷二·便利的详细介绍,一起来看看吧!

古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

夫草木丛集,利以游逸;重塞山林,利以不意;前林无隐,利以潜伏;以少击众,利以日莫;以众击寡,利以清晨;强弩长兵,利以捷次;逾渊隔水,风大暗昧,利以搏前击后。

古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释 第2张

卷二·便利 翻译

在草木茂密的地区作战可以采用游击战略;有浓密的山林地带作战可以用突击的办法,出敌不意;在平原作战没有任何隐蔽物的情况下,可以采用壕堑战术;在敌众我寡的情况下,我方应在黄昏时候攻击敌人;在我众敌寡的时候,则应在清晨向敌人进攻;如果武器装备精良,兵力强盛,则应速战速决;如果隔岸对峙,又有风沙,视线不清,就应采取前后夹击的战术。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全