首页 > 国学经典 > 诗词名句 > 《岁除夜会乐城张少府宅》的原文是什么?该如何理解呢?

《岁除夜会乐城张少府宅》的原文是什么?该如何理解呢?

来源:聊聊历史堂    阅读: 4.22K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

岁除夜会乐城张少府宅

孟浩然 〔唐代〕

畴昔通家好,相知无间然。

续明催画烛,守岁接长筵。

旧曲梅花唱,新正柏酒传。

客行随处乐,不见度年年。

译文

《岁除夜会乐城张少府宅》的原文是什么?该如何理解呢?

长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。

天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。

席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。

作者现在是四处漂泊随行处且行乐,一年一年的过去了也不见。

孟浩然

《岁除夜会乐城张少府宅》的原文是什么?该如何理解呢? 第2张

孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。浩然少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全