首页 > 国学经典 > 古文名著 > 古代军事著作《将苑》:卷二·应机 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·应机 全文及翻译注释

来源:聊聊历史堂    阅读: 2.06W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪《说郛》;也有称《将苑》的,如《百川书志》。《汉魏丛书》虽于书名题作《心书》,而篇章标题中间有《新书》字样。现存版本中,这几种称谓都有,核其内容,虽有所差别,但基本上是一致的,是同书异名。那么下面本站小编就为大家带来关于卷二·应机的详细介绍,一起来看看吧!

古代军事著作《将苑》:卷二·应机 全文及翻译注释

夫必胜之术,合变之形,在于机也。非智者孰能见机而作乎?见机之道,莫先于不意。故猛兽失险,童子持戟以追之;蜂虿发毒,壮士彷徨而失色。以其祸出不图,变速非虑也。

古代军事著作《将苑》:卷二·应机 全文及翻译注释 第2张

卷二·应机 翻译

必胜的要诀及掌握情势变化以指挥调动部队的方法是出其不意。如果不是智者,谁又能把握时机当机立断呢?掌握时机的秘诀在于出其不意。如果猛兽离开山区,失去了险峻的山势做依托,就是个孩子手持长戟也可以吓退它,而小小的毒蜂只凭借自己一根毒刺,就可使强壮的大汉不敢靠近,对敌人来说,让灾祸突然出现,防不胜防,无法预料,是最好的制胜办法。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全